中国矿业大学函授《语言学》学习课程-词的来源

院校:中国矿业大学继续教育 发布时间:2021-01-13 15:33:32

    词的来源

    从词的来源上来看,可以形成以下词聚。

    (1)古语词:古语词包括历史词和文言词两类,因为它们可以表达特殊的意义或感情色彩、语体色彩,所以被普通话吸收。

    历史词指表示历史上曾经存在过,现在已经不存在的事物、现象、行为的词,还包括历史上出现过的神话传说中的事物的名称。历史词在日常交际中很少应用,只是在涉及历史现象、事件、人物时,特别是在历史学的学术著作中运用。如表示古代官职的“宰相”“太尉”“御史”“刺史”,表示古代神话传说人名的“共工”“精卫”“刑天”,表示古代器物的“鼎”“阙”“圭”都是历史词。历史词所指的事物,现实中已不存在,因此现代汉语中没有与之对应的词存在。

    文言词是指古汉语文言著作中的词,如“余”“其"若”“如此" .虚词“之”“而"亦”“甚”“及”等。文言词所表示的事物现象和观念,现实中还存在,所以文言词一般有与其对应的现代汉语词,如“忤一违背”“倘一 如果”“尚一还”“俱一都”。文言词在口语中不大使用。在正式场合使用文言词可以使文字简洁、匀称,如“郭老须眉皓齿精神矍铄";在贺电唁文、重要声明文件中使用文言词,可以表示庄重严肃的感情色彩.如“铭记”“瞻仰”“拜渴”“吊唁”等词:在政论杂文、 文艺作品中使用文言词,可以表示幽默讽刺、激愤等感情色彩,如:“嗟来之食,吃下去肚子要痛的。"(毛泽东(别了,司徒雷登》)又如:“鄙人有一事不明,要在您台前请教- 下,不知肯赐教否?"(相声(牵牛记》)文言词虽然有独特的作用,但绝不可滥用,否则会半文半白.显得不伦不类。

    (2)新词:新词指过去没有而新创造出来的词。狭义的新词指示对象是新的,或者代表的概念是新的.同时它的形式也是新的:广义的新词则包括原有的词在使用过程中产生了新的意义和用法,如“辛"用来表示商家用不正当手段卖高价。社会不断发展.新事物产生,旧事物消失.因而在不同的历史时期都会出现不同的新词,有的词在过去是新词现在却已经被淘汰不再使用,如“士改”“人民公社”样板戏"等所以说新词是-个相对的概念。新词的产生主要是利用原有的语言材料,按照原有的构词方法构成,如“电脑”“互联冈”“电子邮件";也有些新问是音译外来词,如“克隆”“比基尼”等。

    (3)方言词:广义的方言词指各方言区的方言词汇;狭义的方言词则是指那些本来在方言地区通行,但进人了共同语,并被全社会接受和比较广泛使用的词。我们这里谈的方言词是狭义的。吴语中的“尴尬”“瘪三”“名堂”.粤语中的“看好”靓”“新高"是进入了普通话的方言词:而吴语中的“白相”“拆烂污”“结棍”.粤语中的“拍拖”“屋企”“行街”,还没有完全流行和固定下来,就不能算作方言词。值得注意的是,表示方言地区特有事物的名称,如“橄榄”"槟榔”青稞”等,不能看作方言词。

    (4)外来词:外来词也叫借词,即从外族语言中连音带义借用来的词.外来词不包括意译词,意译词是根据原词的意义,根据本族语言的词汇材料和构词方式创造的新词,如“科学”“民主”“青霉素”就属于意译词而非外来词。汉语从汉代开始就有了匈奴和两域的借词,如“葡萄”“琉璃”“石榴”“琵琶”等。佛教传入中国,也随之带来了一些外来词,如“佛”“菩萨”“塔”。到了近现代,外来词更成为汉语词汇不断丰高的重要途径,如“沙发”“夹克"“巧克力”“蒙太奇”就是典型的外来词。外来词可以分为三种形式:

    一是完全音译,如“雷达”“拷贝”“沙龙”“咖啡”“奥林匹克"等;

    二是音译兼意译,如“绷带”“俱乐部”“香波"等;

    三是半音译半意译,即音译后加上表意义类属的语素,如“卡车”“啤酒”“芭蕾舞"“沙丁鱼"等。

    (5)同源词:每个词都有一个来源,即该词最开始被创造出来的源头。但这种源头有时往往不可考察。所以,我们现在所讲的词源主要是指一个词比较早期的古代的情况及其同别的词的联系,尤其是指古词语的分化发展一个古词语经过分化、发展到今天就可能变成不同的词,因此由一个古词语分化而来的几个词自然就有了语源上的联系。此外,由同一个词根派生出来的派生词以及同其他词根组成的复合词也有语源上的联系。

    如果现在的词是由较古阶段的词分化而来的.那么这些词之间的关系就是同源关系,具有同源关系的词聚合在一起形成同源词聚,称为同源词。词的分化首先表现为出现词的语音形式、语义内容或语法性质的变体,然后.经过段漫长的时间, 这些变体独立成为新词,于是较古阶段的词就分化为同源词了。根据同源关系形成的主要原因,可以把词的同源关系分为如下两种类型。

    第一,由书写形式或语音形式的分化而形成的同源关系。随着语言的发展,词的意义也有了变化,由单义变为多义进面引起书写形式或语音形式的分化。最后形成-组同源词。比如汉语的“受”本来有“接受”和“给予”两个含义,后来,“给予”这一含义的书写形式分化为“授”,“受、授”就成了同源词。又如英语的“sample(样品)、example( 例子)”则是由于语音形式的改变而形成的同源词。

    第二,由语义的分化而形成的词的同源关系。许多词都是由语义的分化而产生的,从构词角度看,语义构词所形成的新词与原词都有同源关系。也就是说,一个词由单义词变成多义词,再由多义词又分化为两个或几个词,这几个词就是同源词。